Portugal

Portugal participou no 'Fascination of Plants Day 2013'
Histórias de sucesso em 2013

 

Ciência das Plantas ** Agricultura, Horticultura & Floresta ** Melhoramento Vegetal ** Proteção das Plantas
Luz solar em Açúcares ** Alimento & Nutrição ** Conservação Ambiental ** Redução dos efeitos das Alterações Climáticas ** Bioproductos Inteligentes
Biodiversidade ** Sustentabilidade ** Recursos Renováveis
Educação & Arte

O terceiro dia internacional do fascínio das plantas "Fascination of Plants Day 2015” será organizado repetir sob a égide da European Plant Science Organisation (EPSO). Pretende-se com esta iniciativa fazer com que o maior número possível de pessoas em todo o mundo desperte para o fascínio das plantas e para a importância do seu estudo na melhoria da agricultura e produção sustentável de alimentos, bem como para a horticultura, silvicultura e produção de bens não-alimentares, como papel, madeira, químicos, fármacos e energia. O papel determinante das plantas na conservação do meio ambiente será igualmente objeto de destaque.

Todos estão convidados a aderir a esta iniciativa!

leia mais »   clique aqui

Convidamo-lo desde já a organizar no dia 18 de maio de uma atividade fascinante relacionada com as plantas, atraindo e interagindo com o público. O dia 18 de maio deverá ser o principal Dia do Fascínio das Plantas e a maioria dos eventos deverão organizados neste dia. Contudo, se não for possível, os eventos poderão ser organizados em qualquer dia da mês de maio. Para isso, basta contactar o seu Coordenador Nacional ou o Coordenador EPSO Trine Hvoslef-Eide trine.hvoslef-eide@umb.no, Przemysław Wojtaszek fopdpw@amu.edu.pl para discutir, ter acesso e obter mais informações sobre o projeto conjunto "Fascination of Plants Day”. O logótipo do “Fascination of Plants Day” pode ser descarregado livremente a partir do “PR-toolbox” nesta página (ver “Main Menu”) e deve ser utilizado em todos os documentos, páginas web, cartazes, panfletos e outras publicações relacionadas com este dia.

Convidamos todos a juntarem-se a nós, desde escolas a horticultores e todos aqueles que sintam poder contribuir para esta iniciativa. Internacionalmente, muitas instituições de investigação de plantas, universidades, jardins botânicos e museus, em conjunto com agricultores e empresas, participaram no “Fascination of Plants Day 2012 e 2013”, com uma variedade de eventos inspirados nas plantas, para toda a família – para aceder aos eventos realizados em 2012 e 2013 em Portugal, basta clicar em “Countries”, depois em “Portugal” e seguidamente em “História de Sucesso”. Os meios de comunicação social são mais uma vez convidados a associar-se a esta iniciativa. Cientistas, agricultores, políticos e industriais deverão disponibilizar-se para discutir com eles a investigação mais recente, os últimos avanços no mundo da ciência das plantas e todas as novas aplicações que esta ciência pode oferecer.

A iniciativa “Fascination of Plants Day” será baseada numa série de eventos em espaços públicos, teatros, cafés, praças centrais e parques, projetados para pôr todas as pessoas a pensar sobre as plantas.

As plantas são fascinantes! A partir de uma pequena semente, lançada ao solo, muitas vidas verdes podem surgir, desde pequenas ervas até grandes árvores, ou desde flores ornamentais às culturas de que todos os animais e seres humanos precisam para sobreviver neste planeta. Os biólogos estimam que o número total de espécies de plantas deve ser cerca de 250.000. Esperamos, com esta iniciativa conjunta, voltar a semear muitas sementes virtuais capazes de germinar na mente coletiva da opinião pública Europeia e Mundial, lembrando a importância da investigação em plantas para a paisagem social e ambiental, agora e no futuro.

de volta »

Estas instituições vão participar no "Fascination of Plants Day 2015". Se você também quiser aderir a esta iniciativa, basta contactar o seu coordenador nacional Nelson Saibo.

- ● Beja: Especiarias Orientais
● Canthede- Coimbra: Diário com plantas
● Funchal-Madeira: Laurissilva da Madeira-Património Mundial . . .
● Funchal-Madeira: Usos das Plantas Tradicionais
● Funchal-Madeira: Conheça o jardim dos Dragoeiros.
● Funchal-Madeira: Conhecer a área protegida da Ponta de S. Lourenço
● Funchal-Madeira: "O uso tradicional das plantas - . . .
● Funchal-Madeira: dia internacional do fascínio das plantas
● Lisboa: Deixe-se encantar pela Estufa Fria de Lisboa!
● Lisboa: A diversidade de plantas
● Lisboa - Almada, Setúbal: Visita ao O Chão das Artes – Jardim Botânico
● Lisboa - Almada, Setúbal: VIAJANTES EXÓTICOS . . .
● Lisboa - Almada, Setúbal: Oficinas de Materiais do Jardim Botânico
● Porto - Avintes: Um passeio pelas árvores do Parque Biológico de Gaia
● Porto - Avintes: As dunas não são divãs - a flora dunar.
● Porto - Avintes: Visita guiada à coleção de Camélias do Parque da Quinta . . .
● Sintra - Lisboa: Monserrate – jardins do mundo

Câmara Municipal de Lisboa - Estufa Fria de Lisboa
Lisboa
estufafria@cm-lisboa.pt

  • --
    Deixe-se encantar pela Estufa Fria de Lisboa!

    Um convite aberto para o público conhecer, de forma mediada, a Estufa Fria de Lisboa. Um espaço onde o verde explode em pleno meio urbano.
    An open invitation to the public to know, in a mediated way, the Lisbon Cold Greenhouse. A space where green bursts into full urban environment.
    - guided tour
    - 5/18 13:00
    - Estufa Fria de Lisboa
    Audiência : everybody
    a organizadora : Teresa Pereira
    estufafria@cm-lisboa.pt

Museu Botânico Instituto Politécnico de Beja
Beja
www.ipbeja.pt

  • --
    Especiarias Orientais

    Desenvolveremos um workshop sobre especiarias, com especial relevo para as especiarias provenientes do Extremo Oriente. A entrada é livre e o workshop decorrerá durante duas horas.
    This will be an workshop about Oriental Spices
    - presentation
    - 5/18 15:00
    - Museu Botânico
    Audiência : everybody
    o organizador :Luís Mendonça de Carvalho museu@ipbeja.pt
    www.ipbeja.pt

Biocant
Cantanhede- Coimbra
www.biocant.pt

  • --
    Diário com plantas

    A celebração do fascínio das plantas contará com o envolvimento e participação de várias entidades municipais, grupos de investigação e empresas do parque.
    Pretende-se explorar o uso e aplicações das plantas no dia a dia das pessoas. Com especial ênfase na produção alimentar e industrial, espera-se que todos possam perceber a importância das plantas diariamente.

    As atividades propostas serão realizadas entre as 14:00 e as 18:00 dos dias 15 e 18 de maio.
    A participação é gratuita.

    The Fascination of plants will be celebrated with the involvement and participation of various local entities, research groups and biotechnological companies.
    We intend to explore the use of plants and its applications in people life. With special emphasis on food production and industrial aplication it is expected that everyone can understand the importance of plants daily.
    The proposed activities will take place on May 15th and 18th , 2:00 pm - 6:00 pm.
    Participation is free.
    - guided tour
    - hands on activities
    - presentation
    - seminar
    - 5/15 14:00
    - Biocant Park, Centro de Ciência Júnior
    Parque Tecnológico, Núcleo 04, Lote 2
    3060-197 Cantanhede – Portugal
    N 40,36059º ou 40º, 21’, 38,10’’
    W 08,60690º ou 08º, 36’, 24,85’’
    Audiência : everybody, students, Séniores
    a organizadora : Margarida Vieira, margarida.vieira@biocant.pt +351231410890
    www.centrocienciajunior.com/novidades/plantas.asp

Serviço do Parque Natural da Madeira
Funchal - Madeira
www.pnm.pt

  • --
    Laurissilva da Madeira – Património Mundial Natural da UNESCO

    Exposição bilingue sobre o valor biológico da Floresta Laurissilva, classificada de património mundial natural, composta por 14 rollups, excecionalmente associada ao logótipo do "Dia do Fascínio das Plantas".
    Bilingual exhibition about the biological value of the Laurel Forest, classified as world natural heritage, composed of 14 rollups, exceptionally associated with the logo of "Fascination of Plants Day".
    - exhibition
    - de 11 a 15 de maio 10:00
    - Sala de receção dos Hoteis Dorisol Mimosa, Dorisol Buganvília, Dorisol Estrelícia.
    RUA DA CASA BRANCA
    9004-535 FUNCHAL
    MADEIRA, PORTUGAL
    Audiência : Turistas
    o organizador | a organizadora : Centro de Informação do Serviço do Parque Natural da Madeira (CISPNM),
    cispnm.sra@gov-madeira.pt, (+351) 291795155
    wwww.pnm.pt

Serviço do Parque Natural da Madeira
Funchal - Madeira
www.pnm.pt

  • --
    Usos das Plantas Tradicionais

    Exposição sobre o uso tradicional das plantas - estudo de etnobotânica, registo dos usos das plantas medicinais na alimentação humana, nomeadamente temperos, chás e infusões. Exposição composta por 8 rollups e 3 extands, excecionalmente associada ao logótipo do "Dia do Fascínio das Plantas".
    Exhibition on the traditional use of plants - ethnobotany study, registration of medicinal plants uses in food, including spices, teas and infusions. Exhibition consisting of 8 rollups and 3 extands, exceptionally associated with the logo of "Fascination of Plants Day".
    - exhibition
    - de 11 a 15 de maio 14:00
    - Sítio do Lombo do Cunha, Santana, 9230-153 – São Jorge
    Audiência : learners 10 - 14 years, students
    o organizador | a organizadora : Centro de Informação do Serviço do Parque Natural da Madeira (CISPNM),
    cispnm.sra@gov-madeira.pt
    wwww.pnm.pt

Serviço do Parque Natural da Madeira
Funchal - Madeira
www.pnm.pt

  • --
    Conheça o jardim dos Dragoeiros.

    Visitas guiadas ao jardim dos Dragoeiros, no centro de informação do Serviço do Parque Natural da Madeira. Dar a conhecer as plantas naturais do litoral da ilha da Madeira, sua importância e possibilidade de utilização em jardins, com especial destaque para a história dos dragoeiros centenários, ali presentes.
    Guided visits to the garden of the Dragon Trees in the information center of the Madeira Natural Park Service. To publicize the natural coastal plants of Madeira, its importance and possibility of use in gardens, with special emphasis on the history of the centenary dragon trees, present there.
    - guided tour
    - dias 12, 13, 14, 15 e 18 de maio, durante todo o dia. 9:00
    - Caminho da Portada, S. Gonçalo 9060-245 Funchal
    32.648359° , -16.869137°
    Audiência : everybody
    o organizador | a organizadora : Centro de Informação do Serviço do Parque Natural da Madeira (CISPNM),
    cispnm.sra@gov-madeira.pt
    www.pnm.pt

Serviço do Parque Natural da Madeira
Funchal - Madeira
www.pnm.pt

  • --
    Conhecer a área protegida da Ponta de S. Lourenço

    Visita guiada pela área protegida da Ponta de S. Lourenço com 30 utentes do Centro Comunitário de São Martinho, com idades empreendidas entre os 25 e 60 anos.
    Guided tour to the protected area of Ponta de S. Lourenço with 30 users of the Community Center of São Martinho, aged undertaken between 25 and 60 years.
    - guided tour
    - 5/15 10:00
    - Ponta de S. Lourenço; 32.743256° -16.701007°
    Audiência : comunidade local de São Martinho
    o organizador | a organizadora : Centro de Informação do Serviço do Parque Natural da Madeira (CISPNM),
    cispnm.sra@gov-madeira.pt
    www.pnm.pt

Serviço do Parque Natural da Madeira
Funchal - Madeira
www.pnm.pt

  • --
    "O uso tradicional das plantas - memórias de um legado ancestral"

    Publicação diária de uma "noticia" sobre o tradicional uso medicinal das plantas, de acordo com um estudo etnobotânico promovido pelo SPNM.
    Daily publication of a "news" on the traditional medicinal use of plants, according to an ethnobotanical study sponsored by SPNM.
    - campanha facebook
    - de 11 a 18 de maio. 9:00
    - facebook do Serviço do Parque Natural da Madeira,
    https://www.facebook.com/parquenaturaldamadeira
    Audiência : amigos do facebook do SPNM
    o organizador | a organizadora : Centro de Informação do Serviço do Parque Natural da Madeira (CISPNM),
    cispnm.sra@gov-madeira.pt
    https://www.facebook.com/parquenaturaldamadeira

BG ISOPlexis - University of Madeira
Funchal, Madeira
http://www3.uma.pt/isoplexis/index.html

  • --
    dia internacional do fascínio das plantas

    O BG ISOPlexis abre as portas dos seus laboratórios e campos de ensaio ao público em geral e escolas. Os interessado terão a oportunidade de conhecer a coleção de germoplasma e os projetos de investigação desenvolvidos pelo BG ISOPlexis, através de visitas guias, exposições, atividades práticas, demonstrações e ainda a oportunidade de ver o maior espólio de recursos agrícolas e silvestres de interesse económico da região e métodos utilizados na sua conservação, caracterização, avaliação e valorização.
    BG ISOPlexis opens the doors of their laboratories and experimental fields to general public and schools. Those interested will have the opportunity to meet the germplasm collection and the research projects developed by BG ISOPlexis through guided tours, exhibitions, hands-on activities, demonstrations and also the opportunity to see the largest estate of agricultural and wild resources with economic interest to region and methods used for its characterization, assessment and evaluation.
    - open day
    - guided tour
    - hands on activities
    - exhibition
    - workshop
    - 18 maio   9:15
    - Universidade da Madeira, Campus da Penteada, São Roque
    Audiência : everybody
    o organizador : Miguel Ângelo de Carvalho, quercus@uma.pt
    isoplexis@uma.pt 291 705 386
    http://www3.uma.pt/isoplexis/index.html

Parques de Sintra - Monte da Lua, S.A.
Sintra - Lisboa
http://www.parquesdesintra.pt/

  • --
    PT - Monserrate – jardins do mundo
    EN - Monserrate – gardens of the world

    Título: Monserrate – jardins do mundo
    Onde: Parque de Monserrate – vencedor do European Garden Award 2013
    Descrição: Conduzida por biólogos, a visita proposta transporta-nos numa viagem no tempo e à volta do mundo, permitindo-nos conhecer a forma como o Romantismo no século XIX marcou a diferença, de forma inequívoca, para travar um processo de desertificação já bastante acentuado na Serra de Sintra, antes da plantação de jardins como o de Monserrate. Serão dadas a conhecer as espécies mais emblemáticas destes jardins e exploradas as particularidades climatéricas, ecológicas, geológicas entre outras, que garantem o sucesso da coexistência de plantas autóctones com plantas exóticas oriundas de todo o planeta.
    Destinatários: Todos
    Duração: 1h30
    Tarifário: Gratuito
    Requer inscrição prévia: info@parquesdesintra.pt; +351 21 923 73 00
    Nota: A visita poderá ser cancelada caso as condições meteorológicas sejam adversas.

    Title: Monserrate – gardens of the world
    Where: Monserrate Park – winner of the European Garden Award 2013
    Description: A tour led by biologists, which will take you back in a journey through time and around the world. It will allow you to know the ways in which the 19th Century Romanticism stopped the desertification process present in the Serra de Sintra before the plantation of gardens like Monserrate, in a quite marked and unequivocal way. There, you will get to know the most emblematic species of this garden, and the weather, ecological and geological particularities that guarantee the success of the co-existence of native and exotic plants from around the planet.
    Target audience: Everybody
    Duration: 1h30
    Price: Free
    Prior reservation required: info@parquesdesintra.pt; +351 21 923 73 00
    Notes: The visit can be canceled due to adverse weather conditions.
    - guided tour
    - 18 maio | 15:00
    - Parque de Monserrate, Estrada de Monserrate, 2710 - 405 Sintra
    GPS Coordinates: 38º 47’ 30.70” N 9º 25’ 9.09” W
    Destinatários: Todos
    o organizador | a organizadora : Susana Inês Flamino Morais susana.morais@parquesdesintra.pt
    + 351 21 923 73 14 | + 351 96 172 27 92
    http://www.parquesdesintra.pt/contactos/

Centre for Ecology, Evolution and Environmental Changes
Faculdade de Ciências, Universidade de Lisboa
Lisboa
http://cba.fc.ul.pt/

  • --
    A diversidade de plantas

    Visita guiada ao Jardim Botânico direccionado a crianças do pré-escolar da Escola Básica do Lumiar.
    O que é um jardim botânico. A diversidade que ele encerra.

    Guided tour through the Botanic Garden directed to pre-scholar children from Lumiar Basic School.
    What is a botanic garden and what is the diversity it encloses.
    - guided tour
    - 18 maio | 10:00
    - Jardim Botânico. Museu Nacional de História Natural e da Ciência
    Destinatários: Escola Básica do Lumiar
    o organizador | a organizadora : Maria Amélia Martins-Loução maloucao@fc.ul.pt 917240391
    http://cba.fc.ul.pt/

Parque Biológico de Gaia
Avintes, Vila Nova de Gaia
http://www.parquebiologico.pt/

  • --
    Um passeio pelas árvores do Parque Biológico de Gaia

    Percurso guiado pelo Parque Biológico de Gaia com especial orientação para as árvores.
    - guided tour
    - 18 maio | 9:30
    - Parque Biológico de Gaia , Avintes, Vila Nova de Gaia, Portugal. GPS: 41º 05' 48.50"N - 8º 33' 21.34"W.
    Destinatários: Todos :
    o organizador | a organizadora : Henrique N. Alves henrique@parquebiologico.pt 917599071
    http://www.parquebiologico.pt/

Parque Biológico de Gaia
Avintes, Vila Nova de Gaia
http://www.parquebiologico.pt/

  • --
    As dunas não são divãs - a flora dunar.

    As dunas não são divãs - a flora dunar. As plantas das dunas suas adaptações ao meio e importância para a conservação. As plantas endémicas e a riqueza da flora dunar de Vila Nova de Gaia. Visita guiada à flora do Parque de Dunas da Aguda.
    - guided tour
    - 18 maio | 14:30
    - Parque de Dunas da Aguda. Avenida Gomes Guerra, Aguda, Vila Nova de Gaia. Lat. 41° 3'13.23"N, long. 8°39'16.58"W.
    Destinatários: Todos :
    o organizador | a organizadora : Henrique Nepomuceno Alves 917599071 henrique@parquebiologico.pt
    http://www.parquebiologico.pt/

Parque Biológico de Gaia
Avintes, Vila Nova de Gaia
http://www.parquebiologico.pt/

  • --
    Visita guiada à coleção de Camélias do Parque da Quinta do Conde das Devesas (Vila Nova de Gaia)

    Concentração marcada às 15h00, no Parque da Quinta do Conde das Devesas (Rua D. Leonor Teles, Santa Marinha, Vila Nova de Gaia, junto à Caves de Vinho do Porto). Apresentação da história da quinta e visita à Coleção de Camélias (embora não seja a melhor época para ver Camélias, pois a sua floração é no Inverno).
    - guided tour
    - 18 maio | 15:00
    - Parque da Quinta do Conde das Devesas, Rua D. Leonor Teles, Santa Marinha, Vila Nova de Gaia,
    Lat. 41° 7'58.81"N, Long. 8°37'8.88"W
    Destinatários: Todos :
    o organizador | a organizadora : Nuno Oliveira nuno@parquebiologico.pt 227878120
    http://www.parquebiologico.pt/

Casa da Cerca - Centro de Arte Contemporânea, O Chão das Artes – Jardim Botânico
Almada, Setúbal
http://www.m-almada.pt/casadacerca

  • --
    Visita ao O Chão das Artes – Jardim Botânico

    Visita guiada de conhecimento e exploração do Jardim Botânico que desde 2001 tem desenvolvido um projeto que explora a ligação entre a Arte e a Natureza através da existência de uma coleção de plantas que fornecem a matéria-prima para o fabrico de materiais utilizados, direta ou indiretamente, na prática artística.
    Duração: 1hora
    Preço: gratuito
    Requer inscrição prévia para : casadacerca@cma.m-almada.pt ou de terça a sexta, das 10h às 18h através do tel. 212724960
    Guided tour of knowledge and exploitation of the Botanical Garden that since 2001 has developed a project that explores the link between art and nature through the existence of a collection of plants that provide the raw material for the manufacture of materials used, directly or indirectly, in artistic practice
    - guided tour
    - 18 maio | 16:00
    - Rua da Cerca, 2800-050 Almada, GPS N38º 41.014’ W 9º 09.554’
    Destinatários: Todos :
    o organizador | a organizadora : Arquiteta Paisagista Sónia Francisco sfrancisco@m-almada.cma.pt t. 21 272 49 50, f.21 271 49 79
    http://www.m-almada.pt/casadacerca

Casa da Cerca - Centro de Arte Contemporânea, O Chão das Artes – Jardim Botânico
Almada, Setúbal
http://www.m-almada.pt/casadacerca

  • --
    VIAJANTES EXÓTICOS – PLANTAS E ANIMAIS especiarias, plantas e animais exóticos em Portugal durante o séc. XVI

    Curso composto por 3 sessões independentes que abordam 3 assuntos a partir da temática dos Descobrimentos: as especiarias; as matérias-primas vegetais; e os animais e minerais exóticos. Serão apresentadas centenas de imagens e amostras da maioria dos elementos estudados. Será facultada bibliografia e material de apoio.
    Formador: Professor Luís Mendonça de Carvalho
    Duração: 4 horas
    Preço: 25 € / sessão
    Requer inscrição prévia para : casadacerca@cma.m-almada.pt ou de terça a sexta, das 10h às 18h através do tel. 212724960
    Course consists of 3 independent sessions that address 3 issues from the theme of Discovery : spices ; vegetable raw materials; and exotic animals and minerals. Will be presented hundreds of images and most of the samples of the elements studied . Will be provided literature and support material.
    - seminar or lecture
    - 16 maio | 14:00
    16 maio – Especiarias
    13 junho – Matérias-primas vegetais
    10 outubro - Animais e minerais exóticos
    - Rua da Cerca, 2800-050 Almada, GPS N38º 41.014’ W 9º 09.554’
    Destinatários: students, professionals
    o organizador | a organizadora : Arquiteta Paisagista Sónia Francisco sfrancisco@m-almada.cma.pt t. 21 272 49 50, f.21 271 49 79
    http://www.m-almada.pt/casadacerca

Casa da Cerca - Centro de Arte Contemporânea, O Chão das Artes – Jardim Botânico
Almada, Setúbal
http://www.m-almada.pt/casadacerca

  • --
    Oficinas de Materiais do Jardim Botânico

    Nestas oficinas serão desenvolvidas técnicas de criação de materiais de desenho: papéis, papiros e tintas vegetais, manufaturados com matéria-prima existente no jardim Botânico.
    Orientação: Arq. Pais. Sónia Francisco
    Duração: 2 horas
    Preço: gratuito
    Requer inscrição prévia para : casadacerca@cma.m-almada.pt ou de terça a sexta, das 10h às 18h através do tel. 212724960
    These workshops will be developed techniques for creating drawing materials: paper, papyrus and vegetables dyes, manufactured with raw material existing at the Botanical Garden.
    - hands on activities
    - 20 maio 15:00
    6 maio – papel de plantas
    13 maio – tintas vegetais
    20 maio – papiros
    27 maio – outras tintas vegetais
    - Rua da Cerca, 2800-050 Almada, GPS N38º 41.014’ W 9º 09.554’
    Destinatários: Todos : everybody, learners 10 - 14 years, students, professionals
    o organizador | a organizadora : Arquiteta Paisagista Sónia Francisco sfrancisco@m-almada.cma.pt t. 21 272 49 50, f.21 271 49 79
    http://www.m-almada.pt/casadacerca

Jardim Botânico do Faial
Azores, Faial Island
http://parquesnaturais.azores. . . . /jardim-botanico-do-faial